Ditch the ads, upload images and much more - upgrade today from 5.95/month!
Read Contests Groups Learn Forums Store Help
 

Piquer et l’infinité

O mort, où est votre piqûre ?
Vous allez me posséder enfin.
La vie, elle semble que innombrable—
Combien des châteaux est-ce que j’ai construit,
Et combien est-ce que j’ai destruit ?
La vie est de passage en son infinité ;
Elle est tricheur.
O mort, où est votre piqûre
Quand la vie a déjà me piqué ?
Elle a bourdonné dans mon oreille ;
Elle a volé dans la largeur entre mon menton et mon gorge.
O fossé, où est ta victoire ?

Author notes

Someday I'm going to laugh real hard at this.  Haha, how bad is my French?  Any help in that regard would be nice.  

This is a translation of my poem Sting and Infinity, which you can read by copying and pasting

http://allpoetry.com/Poem/506309

into your address bar.
Written October 17th, 2004

What did you think

    I plan to revise this poem: please leave constructive criticism!
    : , Your review:

    Comment Suggestion: What is your your first impression?
    Line numbers  • Invite them to read
    : no Cost: 0 free left 0 points, You have (?)

Comments


  • Renata
    December 3, 2004
    Edit | Reply
    Thanks for the read. I'm not sure I really qualify for your club as I'm not really in love right now, but heck, maybe someday...

  • nicole92st
    December 3, 2004
    Edit | Reply

    wow

    great poem!!! WOW. We could really use someone like you in our group. It is really good. You should take a look at it. please.It is tittled GIRLS IN LOVE!Just view my homepage and take a look at it. you won't be sorry


  • The White Rabbit
    October 18, 2004
    Edit | Reply
    grrrrrr liz is this th dreaded french?????? french is evillllllllllllllllllllllllllllllllllll evil evil evil!!!!!!!!!!!!!!

    Edited on Oct 18, 3:48 p.m. because ''.