Ditch the ads, upload images and much more - upgrade today from 5.95/month!
Read Contests Groups Learn Forums Store Help
 

atheism is theism------------

Even in the thick darkness
the naked eye sees some thing bright
silence includes sounds in resilience
like light includes shadows in pertinance

Away and afar from the breathing space
living beings can do nothing in resonance
atheism is theism denied
and poverty is riches decried

Author notes

Words Of Wisdom By Contemporary Spiritual Teachers : Jeannie Zandi

A contest entry

Please tell me what you think

    I plan to revise this poem: please leave constructive criticism!
    : , Your review:

    Comment Suggestion: What is your your first impression?
    Line numbers  • Invite them to read
    : no Cost: 0 free left 0 points, You have (?)

Comments

1 - 6 of 6

  • maa gold member
    November 10, 2008

    Edit | Reply
    your verse reminds me of a wonderfully inspiring teaching by adyashanti based on a quote by lord jesus who said that "it is more likely for a camel to pass through the eye of a needle than a rich man entering the kingdom of god" ...
    adya suggests that besides the first degree interpretation, we can look upon the "riches" as being our mental conditionings : our habits, beliefs, attachments ...
    they will prevent us from tasting peace ...
    the only "thing" that is able to pass through the eye of a needle, is space ... no-thing-ness ...

    when I read those words, I was more than happy to embrace the "poverty" of my essential nature as "nobody" ...

    maybe, atheism is the eye of the needle through which some souls need to pass into the kingdom of god ? I don't worry for them, since in the word "atheism", "theism", and furthermore "theos" (god) is already contained - and this is the joyful truth your words revealed to me ...

    thank you,
    maa


    • Dark Otter
      November 10, 2008
      Edit | Reply

      Couldn't resist!

      The 'eye of the needle' was an entrance into an Arab city that camels could not walk through. Therefore the owners would drive them to their knees and force them through the entrance that way.


      • Purush
        November 10, 2008
        Edit | Reply

        To all the viewers for information

        "The Aramaic word gamla means camel, a large rope and a beam. The meaning of the word is determined by its context. If the word riding or burden occurs then gamla means a camel, but when the eye of a needle is mentioned gamla more correctly means a rope. There is no connection anywhere in Aramaic speech or literature between camel and needle, but there is a definite connection between rope and needle."

        Most English versions of the Gospels came from Greek texts by translators who may have known nothing about Aramaic. Thus "camel" would have been translated instead of "rope". It takes little effort to imagine Yeshua, while walking along the sea coast, pointing to a rope and saying, "It is easier for a camel [a gamla, a rope] to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God".

        To all the viewers for information


  • Draig aine gold member
    November 6, 2008
    Edit | Reply

    thumbs up

    really well thought out. love it


  • parenchma
    November 6, 2008

    Edit | Reply
    Perhaps the creator enjoys a good game of hide and seek. And he is very good at hiding. Only a child would say that which cannot be found does not exist.


  • Ryan79
    November 3, 2008

    Edit | Reply

    It's good.

    I think that there could be more. It doesn't seem finished. Maybe explain why you feel the way you feel.

1 - 6 of 6