Mehmet.;
Aşkla bezenmiş nazik bir ruh
Ve gurur duyulacak bir bağlılık öyküsü.
Geçmişine özlem duyan bir asalet timsali.
Fındık vadilerine olan derin özlemidir ruhunu yaralayan.
FINDIKLI'dır onun sonsuz aşkı,hiç ayrılamayacağı.
Gel gör ki ayrılıkla derinden bozguna uğramış,
Kah ismini anınca coşan,
ve kah kökleri ile sonsuz bir bağ yaratan.
Taflan ve mısır ekmeği iştahı anılaryla dans eden,
Ve de tulum müziği,hamsi balığı ise onun yanıp tutuştuğu sonsuz hayali.
Yaşam neden onu bu kadar zorladı uzak düşmeye ?
Kendi dizelerinde yazdığı ve okuduğu anılarda,
O dereler, o vadiler , ve utangaç güneşin altındaki
O tepeler , yaşamın temposu ile uzaklaştırıldığı
sevdiği bereketli o görkemli doğa nerede?
Mehmet ki, kendi acısıyla oyalanıyor,
Sevinçle büyük planlar kuruyor,
Tüm gücüyle, hayatını feda edeceği ,onun yol
Göstericiliğine ihtiyacı olan ve onu arzuluyan
Fındıklı'ya hizmet aşkıyla yanıyor .
O, gençlik arkadaşlarının nereye gittiklerini merak ediyor ,
Onları özlüyor , onların kendine sağladığı sığınma
Ve mutluluk duyguları ile.
Bu sevilen topraklarda
Mehmet'in varlığından ürktüğü fakat görmeyi arzuladığı
Bir sevgili insan, Baba'sı yatıyor
Mezarı çay tohumlarının arasında .
Bu toprak ki onu bağrında taşıyor.
Mehmet kimliğini her zaman tuttu , Ben Laz'ım diyor,
O Laz ki Fındıklıda yetişen ,
Hayallerinde arkadaşlarıyla horon çeken ,
Yeşil tepelere tırmanıp dağ kokusunu içine çeken ,
Yaşamdan gelen özgürlüğün tadına varan
Ve zamanın acımasız kelepçelerine tutsak olan .
Fındıklıdaki özgürlüğe duyulan özlem
Bir geçici heves değil ,
Zira orada çocukluğu ve geçmişi yatıyor,
O tutkuları ve sevgilisiyle yeniden beraber olmak için yüreği sızlıyor;
Yeniden Fındıklıda yaşamak , gelenek ve görenekleriyle
Eskiden olduğu gibi ..
Onun bu karşı konulamaz tutkusu rüyasını gerçek kılar mı ?
İşte Mehmet de bu konuda bir şey bilmiyor...........
varmis bir yokmus
Once upon a time,
He is a kind soul dripping with love,
A true devotion story to be proud of,
Mehmet a man full of dignity,
homesick for his past with amiability.
Yearning to the hazelnut valleys tears his heart,
Findikli, an eternal love, of which he cannot part.
By his separation he was deeply trounced.
Overjoyed he is when the name Findikli is pronounced,
With his roots he created an endless bond.
A youth with splendor of which he is fond.
Memories ofTaflan (cherrylaurel) and Misir ekmegi (corn bread)
flirt his appetite,
Tulum music and hamsi aroma, his imagination they ignite.
Why did life force him to become so remote?
His nostalgia in verses of oral poetry he wrote.
streams, valleys and hills shining under the shy sun,
Where has it all and the lush greenery away from him gone,
In his alienation from his beloved by the tempo of life?
Mehmet lingers in bitter self-strife.
He creates grand schemes with delight.
Craving to serve findikli with all his might
For Findikli he would never spare his existence.
And Findikli is desiring and in need for his assistance.
He wonders where have his youth companions departed.
Missing them, refuge and pleasure to him they provided.
A beloved buried in this dearly loved earth,
Mehmet Shy from his absence but eager to see,
his father's grave amid the plantations of tea.
This land carries him in its womb.
Mehmet kept his identity, Benlazim he says,
Laz he is, entrenched in Findikli, it is his.
In his fancies he dances the Horon with his peers,
Climbs the green hills inhaling the perfumed air and cheers,
Freedom from life and time shackles imposed on him.
Longing to emancipation in findikli, isnt a whim.
He solely owns his history and childhood.
His prison stands as his success and livelihood,
aching to reunite with his darling and more ambitions,
to relive in Findikli, its ways and traditions.
Would his obsession make his dream come true?
Mehmet himself does not have a clear clue.
Author notes
I would like to thank my friends Omer and Aytac for all the great efforts they put into translating my poem. Thank you very much my friends
1- Once upon a time
There was a friend of mine called Mehmet, who came from Findikli, He is a Laz, a former inhabitant of the land of the Golden fleece and JAson and the ARgonauts, a black sea area.
He is so nostalgic to the land he had to leave and yearns to spend a long time there and live the life he lived in his youth. He longs to his friends and is full of love to his people and his village.
And Mehmet my friend is proud to repeat BENLAZIM, I am laz and laz is my identity and origin.
and to my dear friend Mehmet I dedicate this piece.
AND I QUOTE MY FRIEND MEHMET "Nerede Oldugun degil kimle oldugun onemli"
And that is totally correct as you said my friend. People we love and who love us make it heaven wherever we are.
The town was formerly known as Vitze which means twig or branch in the Laz language and was renamed Fındıklı after the hazelnuts that were grown here, (although these have now mostly been replaced with tea).
Like most Black Sea districts Fındıklı consists of a small strip of coast and a larger area of hills and mountains behind (which lead up into the Kaçkar Mountains. The recent widening of the Black Sea coast road has spoilt the quiet beauty of the seaside here, but the mountain countryside inland is still breathtakingly beautiful.
There is little flat land in Fındıklı and most of the population lives in two large valleys, the Çağlayan ((Laz: Abu) and the Arılı (Pishala). The climate is typical of the Black Sea coast, 6 months of dark cloud, 4 months overcast, six weeks of light cloud and 19 days of sunshine, with light rain at some point during every one of the 365 days of the year. These conditions are ideal for the crops that drive the local economy; tea, hazelnuts and some other fruits, 32,000 tons of tea each year and 750 tons of hazelnuts. Other produce includes milk, meat, eggs, honey and fish, and the new development is the planting of kiwi fruit.
Fındıklı itself is a small market town of 7,000 people. There is no industry and the young generations regularly migrate away to jobs in larger cities.
The people are mostly ethnic Laz.
A contest entry
- Anything & Everything Old or New by piccola.
600 points, ended August 30, 2008, 34 entries
• next poem in this contest, remove from contest - ANYTHING by Aajdj.
811 points, ended April 16, 109 entries
• next poem in this contest, remove from contest
What did you think
Comments
-
why did you write in german and why are you talking about geek mythology
-
-
This is not German
I wrote in Turkish and there is the English poem down there with the interpretation and explanation of the place I am talking about.
and I wrote in Turkish, or rather in English and then I added the Turkish translation simply because the subject of the poem whether the person or the place is Turkish and in Turkey. That is why I insisted that my friend read also what was written for him and about him, not that he doesn't read or speak English but because he would appreciate it more in the original language with the feelings it portrays.
Thank you for commenting
-
-
this is very well written... it's not that easy to tell a story in verse that rhymes, but you've attemped brilliantly... nice use of metaphores... notes in author's column helped to appreciate it even more...
good luck in the contest... keep it up Nermo...
babby


-
-
Thank you my dear BABBY
nice words that are most encouraging. thank you for calling it brilliant, I only felt those words as
I came across some writing of my friend and I related to it
-
-
I really liked this once I forced my old eyes to scan the text. I do not believe in hi-lighting and think it is the entrants responsibility to make sure it is readable as far as text and background are concerned. While this is very beautiful, I had a very hard time reading it. Maybe a nice border of the river, etc. would suffice. Thank you for entering.
-
-
Thank Mary dear
I like very much sceneries from there and I had greenery and it was awful for the reader and then i changed it to the water streams so it is a bit better. the problem is that i do not know how to do borders. you did mine before. i wish i knew.
Thank you dear for reading it and really sorry for tiring your eyes as my own eyes are really tired.
-
-
This is nice and strong written story. I will be back to read it again. Great job my dear friend.

~Sonja~

-
-
my dearest Queen always sweet
Thank you dear, and my friend here is a wonderful soul, he deserves all the best
-
-
this is hard to read with the back ground but it was wonderfully written. good job and good luck in the contest!




