A black marker clouds a whiteboard
trying to describe the showering
of color in the night sky on canada
day
While a quiet korean student hides
in the tall reeds
unable to follow the pen’s ebbing
tide
When suddenly a small voice
surfaces in the room
exclaiming the curious words
“bul got!”
her young face burning, shining
Comments
-
Curious.
What inspired you to write this poem? -
-
Sorry for the late reply.
The actuality of events are the real backdrop.
I was teaching English in Korea to a shy young Korean girl, in a one-on-one period. She couldn't understand my description for "fireworks".
When her face suddenly lit up and she shouted "bul got".
The expression "bul got", for me, was exotic. And her shy burning face
was like a "fire flower", her Korean translation for fireworks.
The tall reeds and the ebbing tide were my worry I wasn't communicating.
-


