Wee scuddler o the pudding race!
Ablo them a ye tak your place,
Painch, tripe, or winkie;
Ye might be wordy o a grace
As shorts my pinkie!
The peerie ashet there ye fill,
Your hurdies like a wee mole-hill,
A pinch o daich from oot the mill
Is a we need,
While thro your pores nae dews distil
A stane should bleed!
(Twa verses is enuech for a sausage roll!)
Author notes
With sincere apologies to Robert Burns.
Scots glossary:
puir poor
blate modest
dowie unhappy
scuddler kitchen-hand
ablo below
a all
tak take
painch stomach
winkie a non-Scots euphemism!
wordy worthy
peerie little
ashet plate
hurdies buttocks
daich dough
nae no (quantity)
stane stone
twa two
eneuch - enough
In a list
- Homages to other poets and authors... • next in list
- Laugh, willya! • next in list
- Scotland • next in list
A contest entry
- Sausage Rolls by Melodies.
600 points, ended May 6, 12 entries
• next poem in this contest, remove from contest
Comments
-
A cute little ditty
I had to translate it to get the real gist of it. It sounded like my Father in Law. He came from Airdre about 1900 but until I got to know him he was really hard to understand.

-
-
Jings! Even I cannae unnerstaund a word they say in Airdrie!
-
-
OH!
Imagine that!
A Scottish delight!
What an intriguing write... gave me a big smile!
Happiness is dancing about with a sausage roll.


-
-
I'm hungry. I'm awa tae get wan!
-
-
They are never respected in their own country!
I enjoyed the read, though I used the glossary too. I like Burns' rhyme form; this is a sweet parody. Good luck!
-
-
Och it's no' sweet - it's savoury!
-
-
This is simply wonderful, I don't like Haggis but I love sausage rolls and I love your poem.


-
-
{passing you the plate}
-
-

am I from another planet ?
I didn't understand a single word of this poem ...
thanks goodness you added the glossary ...
I must admit that I didn't get the meaning of this verse either ...
feeling like standing all alone in a corner while everybody has a great laugh enjoying the party ...
oh, it's hard sometimes to be a foreigner ...



-
-
We're all foreigners somewhere, Marion.
-
-
Cronin vilifiers...
thank god ya posted a glossary. i almost thought you talkin' a language they refuse to speak in Glasgow, Montana. i'm still a bit wound roun dee wee vine, but may toddle boons nir bilch da sender (no glossary here)
interpret: I'm still a bit confused about what you said, but I will find a blender soon to make more drinks.

-
-
Ah, well, I am parodying a famous Scottish poem by Robert Burns, addressed to our national dish - the Haggis. I thought it was appropriate, because I was writing about the haggis's baby cousin - the sausage roll.
(make one for me - I'm parched)
-
-
A wonderful rollicking rhyme! I love the dialect. This really made me smile. Best to you, and good luck in the contest!


-
The Ploughman Poet would undoubtedly consume a large number of such items these days!
I can relate much better to this than to the original


-
I think I just learned a new language! Perhaps it would be better to go to a restaurant rather then try to eat a winkie. Anyway; great rhyme and odd image. Hehe...
Love,
Amera

-
-
The funny thing is, if I walked into my local cafe and ordered a sausage roll, I might be served a couple of grilled sausages in a bap (a bap is maybe what an American would call a biscuit) as easily as sauasage meat in flaky pastry.
As for eating a winkie... I think we'll draw a veil over that subject!
-
-
I kind of like your canny verse
(If I'd of tried, it would be worse!)
Nice one,
Bill
-
-
I thought of extending this, but I'm at work, and no' (really) a native speaker of Scots at it's maist braid. Maybe I'll work on it at some future stage.

Glad you like it.
-










