Blown wild by a random chaos
Yeux plus bleus que demis le monde
Plus des couleurs de beiges et cacaos
A smile that lights even the darkest room
Crooked teeth that no one seems to notice
Dansant aussi légèrement qu'une plume
Personne jette un oeil accusatrice
I am flawed in every way
Thoughts don't match the words I say
But I'd rather be flawed and free
Than perfecly chained unhappily
Si tu veux aller avec moi
Ce serait aussi simple que suivre
A un endroit où
La vie est habitée libre
Author notes
French meanings:
Yeux plus bleus que demis le monde
Plus des couleurs de beiges et cacaos
Eyes bluer than half the world
More than the beiges and cocoa colors
Dansant aussi légèrement qu'une plume
Personne jette un oeil accusatrice
Dancing as lightly as a feather
No one throws an accusatory eye (glance)
Si tu veux aller avec moi
Ce serait aussi simple que suivre
A un endroit où
La vie est habitée libre
If you want to come with me
It would be as simple as to follow
To a place where
Life is lived free
If you read the poem in it's entirety in english it doesn't rhyme, but hey, what can you expect?? lol
Hope you like it ;P
A contest entry
- french poems!! just look you can do it even if you dont know french by Gasp.
350 points, ended April 9, 2008, 11 entries
• next poem in this contest, remove from contest - French Anything/With Translation-Please by 2lullabyhaven.
475 points, ended April 29, 2008, 14 entries
Honorable mention
• next poem in this contest, remove from contest - Anything Goes!! by HowardsDaughter.
350 points, ended April 25, 2008, 34 entries
• next poem in this contest, remove from contest - TEENAGERS - We're not all thick, yeah? #2 by LaurenLightning--x.
730 points, ended May 7, 2008, 42 entries
Honorable mention
• next poem in this contest, remove from contest
Comments
-
Simple elegance; thanks for your submission and good luck
-
very nice i like it. i like how you mixxed the two languages. tyvm for entering!!
-
C'EST TRES MAGNIFIQUE!



