Ditch the ads, upload images and much more - upgrade today from 5.95/month!
Read Contests Groups Learn Forums Store Help
 

Under the weeping moon (Sous la lune pleurant)

 

I shed condensation from my brown orbs,

coating the world in a sheen -

droplets precipitate,

leaving a bespattered trail behind,

as I ambulate across the meadow.

 

Above -

(ceci, Je sais)

reflected in my misty sorrows,

shone the incandescence Rhiannon,

damp with her own lamentation -

 

The winds, with naught but a whisper,

sighed -

 

"tout est bien, sous la lune pleurant..."

 

 

Author notes

I am not fluent in french by any means - so, if you are, and I've translated incorrectly, please correct me. I don't believe I'm wrong, but hey, it doesn't hurt.

ceci, je sais - This, I know
Tout est bien, sous la lune pleurant - all is well, under the weeping moon

Oh, and Rhiannon is the Welsh Goddess of the Moon.

~volcaniclastic

Option trois

In a list

A contest entry

    : , Your review:

    Comment Suggestion: What is your your first impression?
    Line numbers  • Invite them to read
    : no Cost: 0 free left 0 points, You have (?)

Comments


  • Naridill
    February 6, 2008

    Edit | Reply
    I love this - it's beautiful, the imagery casted is fluent and stunning - every phrase simple but intense. I love the added French - although feel either way - it word and you really grip onto the title and your inspiration well.

    Thanks for entering,