Ditch the ads, upload images and much more - upgrade today from 5.95/month!
Read Contests Groups Learn Forums Store Help
 

Secret

Je présume comprendre
cette louve qui entreprend
une forme très provocante
et me captive le plus.

Sans inhibition,
sans aucun efforts,
je me sens prisonnière,
perdue dans cette regard.

Et si, elle me voit,
elle m'ignore, elle me hait.
Je la veux, davantage
pourtant, elle est infidèle.

Bouleversée, en fait,
j'attends trop d'elle.
Simple et belle,
elle le sait:

je l'aime.

---------------------------------English translation.

I presume to understand
that she-wolf who takes on
a provocative form
and captivates me more.

Without inhibitions,
without any effort,
I feel like a prisoner,
lost in that look.

And yes, she sees me
she ignores me, she hates me
I want her, more,
knowing she's disloyal.

Bewildered, actually,
I expect too much from her.
Simple and beautiful,
she knows:

I love her.

Author notes

I wonder if I'm allowed doing this even....lol. Oh well. I did put the translation afterwards. I'm quite pleased with myself now.

By the way, the title is such because most people don't know I speak French. But it also goes with the story of a forbidden love. Right?

A contest entry

Not too confused?

    : , Your review:

    Comment Suggestion: What is your your first impression?
    Line numbers  • Invite them to read
    : no Cost: 0 free left 0 points, You have (?)

Comments

1 - 11 of 11

  • Tristan Storm
    November 19, 2007

    Edit | Reply
    How I wish now I could understand and speak french! This is absolutly amazing. You have great talent my dear, Keep it up!

    Hugz
    Himler


    • Ebyru
      November 19, 2007
      Edit | Reply
      French is really hard! it's been 12 years I've been learning it..and still have problems with the grammar..LOL.

      but I'm glad you can appreciate it even though the translation doesn't exactly do it justice. =)


  • darkknight marellus
    October 30, 2007
    Edit | Reply
    Tres belle, magnifique! J'aime parle francais, je comprend tu aime il aussi?? ^^ Magnifique! Beaucoup magnifique, je dis < >

    Very good, magnificent! I love to speak French; I understand you love to speak it also? Magnificent, very much so, I say Brava!

    Akasha

  • Theambassador
    October 25, 2007

    Edit | Reply

    wow

    Nous vous remercions de votre entrée à couper le souffle, ce fut l'un des très romantique dessins j'ai jamais seen.kisses


    • Ebyru
      October 25, 2007
      Edit | Reply

      really?

      ah, merci beaucoup. Ce commentaire m'est très appréciée!

      thank you very much for reading it and enjoying. =)


  • Poetryintheblood gold member
    October 25, 2007

    Edit | Reply
    Thank you for your beautiful entry, and even more so as it was written in French, I am very new to learning French so only know the basics but am slowly being taught personally, which I hope to excel at, so I can hold conversations in French, thank you for translating also, Josephine


    • Ebyru
      October 25, 2007
      Edit | Reply

      =)

      I can totally understand the self-teaching of as new language. It's quite an interesting task, right? But you might need a little help with French, being that the grammar is extremely complex at times.

      Anyways, I'm really glad you enjoyed this piece and I never expected to be able to enter it in a contest. So thank you for this opportunity. I'm grateful.

      [bows]


  • LadyDementia gold member
    October 22, 2007

    Edit | Reply

    Wonderful

    This is a lovely poem, so glad you did it in English to. The title is very apt, how come no~one knows you speak French? I don't understand a word of French but it looks more beautiful to me written in it. A superb piece indeed!
    Pink xx


    • Ebyru
      October 22, 2007
      Edit | Reply

      aww~

      hmm. if the person speaks english, I don't sound as if I know French. And then, sometimes in French, I don't mention anything English, so they think I can't speak it. hahah

      but, thank you so much for the lovely comment. =DD
      I'll be sure to catch up on some of yours as well....I've just been really...@_@ lately.

  • seeing-through
    October 20, 2007

    Edit | Reply
    loved the way you expressed the idea. it was simple yet deep in connotation.
    and thanks for reading my poem, hide and seek. your words are good enough for me to write more poems.


    • Ebyru
      October 21, 2007
      Edit | Reply
      thank you very much.
      and you shouldn't rely on others to convince you into writing. it should be obvious to you that if you love it enough, you're either naturally gifted with it...or will become amazing with time.
      =) but I do appreciate this comment.

1 - 11 of 11