Friend, thank you for your poems; I feel sure
Within them wrought in most exquisite verse
Are sentiments to make the spirit soar
With all the arts the Muses can rehearse.
But cursive script contains an inbuilt curse!
You ask for my opinion... Yet, indeed,
To tell the truth (and keep my comment terse!),
Your writing is too difficult to read!
A contract to sign?, Omina absint! -
"Caveat lector" is the prudent lex.
Escape clauses may lurk in the small print,
One should submit it to a score of checks!
But six-point font seems custom-built to vex!
(It is not typeface, it is poppy-seed!)
So I'll not sign! - For till I get new specs,
The letouts are too difficult to read!
I love my love (he signs himself as "Zeb")
Through all the depths and heights of cyberspace!
We murmur our sweet nothings through the web...
At each down-loading how my pulses race!
But can I be quite sure that I can trace
True love in the douce honey he has keyed?
Alas, till I can see him face-to-face,
His subtext is too difficult to read!
Envoi
Prince, I am bard, not prophet! Though you call
On me for help, and I perceive, indeed,
The "Mene, Mene, Tekel" on your wall...
Your future is too difficult to read!
A contest entry
- biggest contest in allpoetry history! (i hope) need 1,000 entries!! by Gasp.
1300 points, ended July 11, 2007, 638 entries
• next poem in this contest, remove from contest - Non Winning Pre-Write/End line Rhyme Only by piccola.
600 points, ended April 12, 2008, 36 entries
• next poem in this contest, remove from contest - Prewrites But NO "fresh" writes by ecrivain01.
450 points, ended June 6, 2008, 77 entries
Honorable mention
• next poem in this contest, remove from contest - round one (for everyone) prewrite contest ENTER ENTER ENTER (AND YES THAT MEAN'S YOU too by serenity silvermoon.
927 points, ended February 16, 1509 entries
• next poem in this contest, remove from contest - prewrites contest!!!!!!!!!!!! enter!!!!! by foreveryourslove.
1120 points, ended November 9, 1071 entries
• next poem in this contest, • Add to finalists list, or remove from contest
Please do not feel obliged to comment - and if you do comment, please understand that it may be some time before I respond.
Comments
1 - 6 of 6
-
The dialogue...
... and humour in the poem with the down to earth attitude are beautifully captured considering the poem is a translation.
I am not conversant with the true language from where this script was translated.
But do know how easy it is to error in a translation even if you have mastered both languages.
Can't stop laughing at the last two line:
"The "Mene, Mene, Tekel" on your wall...
Your future is too difficult to read!"
With respects.


-
-
But THIS is not a translation ... I do write original things as well... even though translation has, to date, brought me the greater rewards!
-
-
Sorry
I should not have missed the Title's significance.
Keep my eyes open for fine prints behind the lines.
Thanks for pointing out; Truly my oversight.
-
-
-
LOL ...
the future is too difficult for any of us to read.
I do hope you're beginning to feel better.
-
I smiled all through this! It is kind of tongue-in-cheek and I love it. Your use of Latin is wonderful and you even resort to the Bible at the very end. Well, at least that hand writing on the wall was easily read if not at first understood. Thank you for your entry.
-
Bravo! You are quite brilliant, aren't you? I will have to add you to my list of favorites. Maybe if I keep reading your works I can learn something.
1 - 6 of 6


